Word or String to search: Number of results: Maximal length:
彼女は内緒で私にその話をした。 She told me the story in confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 She inspired me with confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。 She told me the story in confidence.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。 They have full confidence in their leader.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。 He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は上司から信頼されている。 He has his superiors' confidence.
彼は自分の能力に自信がある。 He has confidence in his ability.
彼は自分の言葉に自信が無い。 He has no confidence in his words.
彼は自分の確信に固執する。 He persists in his confidence.
彼は私の信頼を裏切った。 He betrayed my confidence in him.
彼は私の信頼を食いものにした。 He abused my confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。 He inspired me with confidence.
彼はほとんど自分に自信がない。 He has little confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。 He has great confidence in himself.
彼の能力を全面的に信頼している。 I have every confidence in his ability.
彼にはそれをするだけの大胆さがなかった。 He had no confidence to do it.
彼、自信があるね。 He has a lot of confidence.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
太郎は社長の信頼が厚い。 Taro enjoys the confidence of the president.
世論調査は政府の信用度の指標だ。 Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
人はほめられると、自信を持つものだ。 When we are praised, we gain confidence.
自分自身を信頼なさい。 Have confidence in yourself.
自分の能力には大いに自信があります。 I have much confidence in my ability.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。 You should beware of overconfidence.
自信を無くしちゃいけません、マイク。 Don't lose confidence, Mike.
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。 Have confidence. You can do it.
私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?
私は君を信頼している。 I have confidence in you.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 I have confidence in your ability to win.
私たちの彼への信頼は失われてしまった。 Our confidence in him is gone.
仕事に自信を得た。 I've acquired confidence in the job.
最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。 Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.
詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。 A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
競技者は気迫と自信に満ちている。 The athlete was full of spirit and confidence.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。 It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
トムは自分に自信がない。 Tom lacks confidence in himself.
ジョンは自分の能力に自信がある。 John has confidence in his ability.
ケンは自信をもって試験を受けた。 Ken took the examination with confidence.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
あまり彼を信用してはいけない。 Don't put much confidence in him.
あの男にはまだ気が許せない。 I do not put my complete confidence in him.
あの人の言うことはどうも心もとないわね。 I cannot place confidence in his words.
あなたなら解決できるものと確信しています。 Since it is you, I have confidence you can solve it.

=> Showing 43 Results. View all


Examples are from Tanaka Corpus / WWWJDIC. (Information about these examples)