穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. |
彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。 He may well just say something ambiguous again. |
この文の意味は曖昧だ。 The meaning of this sentence is ambiguous. |
野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。 Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily. |
父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。 My father had far bigger ambitions than I. |
彼女は野望に燃えていた。 She was consumed with ambition. |
彼女は大科学者になるという夢を実現した。 She realized her ambition to become a great scientist. |
彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。 She was very ambitious for her children. |
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。 She is contemptuous of your ambition. |
彼女は、女優になろうという夢を実現した。 She realized her ambition to be an actress. |
彼女の野心国会に選出された時に達成された。 Her ambition was consummated when she was elected to Congress. |
彼女の大望は大使になることです。 Her ambition is to become an ambassador. |
彼女の大望はバレーダンサーになることです。 Her ambition is to be a ballet dancer. |
彼女の心は野心の虜になっていた。 Her heart was dominated by ambition. |
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 The fire of ambition burned within her. |
彼は有名になりたいと熱望している。 He is ambitious to win fame. |
彼は野心に満ちている。 He is full of ambition. |
彼は野心があるために熱心に働いた。 His ambition made him work hard. |
彼は大望を抱いていた。 He had ambition. |
彼は大変な野心家だった。 He was a man of great ambition. |
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 He never forgot his ambition to become a great statesman. |
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 He was ambitious of political fame. |
彼は政治的な野心を持っていない。 He has no political ambition. |
彼は成功を熱望している。 He is ambitious to succeed. |
彼は世界一周航海という大望を遂げた。 He realized his ambition to sail around the world. |
彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。 He is possessed with the ambition to rule over the world. |
彼は若いころ野心家だったそうだ。 They say that he was ambitious when young. |
彼は実業家として成功したいと熱望していた。 He was ambitious of success in business. |
彼は自ら野心の事業に織り出した。 He fell a victim to his own ambition. |
彼は自ら野心の犠牲になった。 He fell victim to his own ambition. |
彼は自らの野心の犠牲になった。 He fell a victim to his own ambition. |
彼は作家として名を成そうという野心を持っている。 He has an ambition to make a name for himself as a writer. |
彼は作家として名を残そうという野心を持っている。 He has an ambition to make a name for himself as a writer. |
彼は高遠な望みを持っていた。 He has a soaring ambition. |
彼は権力獲得に野心満々だ。 He is full of ambition for power. |
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 He never forgot his ambition to become a great statesman. |
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。 He has an ambition to get a Nobel Prize. |
彼はただ野心にうごかされているだけだ。 He is actuated solely by ambition. |
彼の曖昧な返事は、なおさら彼女をいらいらさせた。 His ambiguous reply made her all the more irritated. |
彼の野望は権力を手に入れることだ。 His ambition is to gain power over others. |
彼の野心には限りが無かった。 There were no bounds to his ambition. |
彼の野心にはきりがない。 His ambition knows no bounds. |
彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 His ambition was to break into television as an announcer. |
彼の望みはハムレットの役を演じることです。 His ambition is to play the part of Hamlet. |
彼の大望は弁護士になることだ。 His ambition is to be a lawyer. |
彼の大望は、大政治家になることだ。 His ambition was to be a great politician. |
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。 His next production was a very ambitious musical. |
彼には総理大臣になりたいという野心があった。 He had the ambition to be prime minister. |
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 The rebel concealed his ambition to destroy the regime. |
仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。 My comrades encouraged me to fulfill my ambitions. |
大望を抱いた青年。 An ambitious young man. |
大学の設立が彼女の大きな願いだった。 The foundation of a college was her great ambition. |
先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。 My teacher encouraged me to fulfill my ambitions. |
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。 Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself. |
少年よ、大志を抱け。 Boys, be ambitious. |
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. |
自分の才能に合った望みを持て。 You should harmonize your ambitions with your abilities. |
自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。 It is a worthy ambition to do well whatever one does. |
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。 Our words are potentially ambiguous. |
子供たちよ大志をいだけ。 Be ambitious, children. |
契約には曖昧な箇所があってはならない。 No ambiguities are allowed in a contract. |
兄は野心に取り付かれていた。 My brother is consumed with ambition. |
何てあいまいな表現だ。 What an ambiguous expression! |
トムには月へ行きたいという大きな望みがある。 Tom is ambitious to go to the moon. |
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。 Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions. |
その野心家は自分の成功にのぼせあがった。 The ambitious man become intoxicated with his own success. |
その法律には曖昧な点が多い。 The law is full of ambiguities. |
ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。 Sony inspires ambition among its employees. |
ザンビアからやって来ました。 I'm from Zambia. |
これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。 His ambition was blasted by these repeated failures. |
この文は意味があいまいだ。 The meaning of this sentence is ambiguous. |
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 The main feature of this scheme is still ambiguous. |
あの政治家は野心に満ちている。 That politician is full of ambition. |